Cleanflow estático - automático discontinuo

Estos nuevos Cleanflows tipo "EasyClean" están equipados con barras magnéticas robustas de Ø 50 mm, que ofrecen no menos de 12 000 gauss en la superficie de contacto de las barras. Adecuados para el filtrado magnético de pequeñas cantidades de contaminantes ferrosos e incluso débilmente magnéticos de flujos de granulado y polvo de alta capacidad en tuberías de transporte de caída libre y baja presión de hasta 0,5 bares. La limpieza automática hace que este separador sea idóneo para situaciones en las que el separador magnético es poco o nada accesible para su funcionamiento y limpieza.

Resultados de la búsqueda

[Resultados de la búsqueda texto de la página ]

Sus resultados en: páginas, productos y documentos

Desplácese para verlo todo. ¿No ha encontrado lo que buscaba? 
Pruebe con otro término de búsqueda o póngase en contacto con nosotros.

Quisiste decir: {{suggestion.Description}} , ?
Término de búsqueda: {{webshop.searchValue}}
Filtros: {{filter.filter}}

Páginas ({{webshop.productPagesTotalCount}})

Surtido

{{webshop.totalItems | number}} {{'Productos' | lowercase}}

No se han encontrado resultados

Número de artículo:
Stock: {{item.ItemStock.Stock ? item.ItemStock.Stock : '0'}}
Clave del producto: Encontrado en
{{item.ItemVariations.length > 0 && item.ItemVariations[0].TitleX.length > 0 ? item.ItemVariations[0].TitleX : ItemVariationX}}:
{{item.ItemVariations.length > 0 && item.ItemVariations[0].TitleY.length > 0 ? item.ItemVariations[0].TitleY : ItemVariationY}}:
Precio
Cantidad
Precio por unidad
{{itemRebate.AmountStart}} {{itemRebate.AmountStart < itemRebate.AmountEnd ? " - " + itemRebate.AmountEnd : " + "}}
 
Sale
Nuevo
{{item.Description}} {{item.Description}} {{item.Description}}

Número de artículo:
Stock:
Stock: {{item.ItemStock.Stock ? item.ItemStock.Stock : '0'}}
Clave del producto:
Encontrado en
{{item.ItemVariations.length > 0 && item.ItemVariations[0].TitleX.length > 0 ? item.ItemVariations[0].TitleX : ItemVariationX}}:
{{item.ItemVariations.length > 0 && item.ItemVariations[0].TitleY.length > 0 ? item.ItemVariations[0].TitleY : ItemVariationY}}:
Precio
Cantidad
Precio por unidad
{{itemRebate.AmountStart}} {{itemRebate.AmountStart < itemRebate.AmountEnd ? " - " + itemRebate.AmountEnd : " + "}}

Documentos de productos ({{webshop.productDocumentTotalCount}})

[Resultados de la búsqueda texto de la página ]

Sus resultados en: páginas, productos y documentos

Desplácese para verlo todo. ¿No ha encontrado lo que buscaba? 
Pruebe con otro término de búsqueda o póngase en contacto con nosotros.

Para polvos y granulados de alta capacidad en líneas de hasta 0,5 bar

Este imán Cleanflow de limpieza automática es idóneo para situaciones en las que el separador magnético es poco o nada accesible para su funcionamiento y limpieza. A través de la caja de conexiones, es posible conectar y controlar el imán a través de la sala de control central. Hay disponible una caja de control local con PLC. Las barras magnéticas gruesas de Ø50 mm ofrecen una eficiencia de separación muy alta, debido a un campo de captura profundo y una alta densidad de flujo. Esto garantiza que no solo se capturen los contaminantes ferromagnéticos, sino incluso los de acero inoxidable débilmente magnéticos. Debido a la gran distancia entre las barras magnéticas, estos Cleanflows tipo EasyClean presentan una capacidad significativamente mayor que los Cleanflows con barras más finas. Esto también es una ventaja para los polvos que fluyen con más dificultad. Adecuado para granulados y polvos de flujo razonable a pozo en tuberías de transporte de caída libre y baja presión de hasta 0,5 bares.

NO apto para polvos pegajosos/grasos que fluyen mal y que causan obstrucciones. Los imanes rotativos Cleanflow son la mejor solución para esas aplicaciones.

  

 

Datos de fabricación y materiales

Descripción breve

Estos imanes Cleanflow de limpieza automatizada contienen 1 fila con barras magnéticas robustas de Ø50 mm con una calidad magnética superfuerte N52. Esto garantiza que capturen partículas magnéticas de forma óptima. En caso de partículas extremadamente pequeñas o débilmente magnéticas, montamos una rejilla deflectora en la entrada del separador para asegurarnos de que las partículas no puedan caer libremente, pero que toquen o pasen muy de cerca alguna barra magnética. Las barras magnéticas son tubos de acero inoxidable sellados dentro de los cuales los imanes se introducen y salen por presión de aire.

Resumen de las especificaciones más importantes

  • 1 rejilla magnética con barras magnéticas neumáticas robustas de Ø50 mm.
  • Rejilla deflectora opcional para guiar el producto hacia las barras magnéticas.
  • Imán de neodimio de calidad magnética N-52, 12 000 gauss en el tubo.
  • Estanco a presión de la carcasa hasta 0,5 bares.
  • Material de la carcasa: AISI316(L).
  • Acabado: granallado.
  • Material de las juntas: Silicona EC1935 / FDA.

Opciones disponibles

Opciones disponibles de serie

  • Adaptadores de entrada/salida de cuadrado a redondo.
  • Versiones para altas temperaturas: hasta 140 °C, no disponible en combinación con ATEX.
  • Recipiente de recogida extraíble: para recoger las partículas ferrosas descargadas.
  • Rejilla deflectora: para guiar el flujo del producto hacia las barras magnéticas.
  • Pulido de acabado superficial o chorro de arena en húmedo: para aplicaciones higiénicas.
  • Juntas de bridas de silicona VMQ o NBR, color neutro, todas con homologación EC1935/2004.
  • Alternativa para carcasa de silicona roja VMQ/anillo de junta de barra magnética: silicona blanca, azul NBR70 o negro Viton FKM70 (todas las versiones tienen homologación EC1935/2004).
  • Tubos de paredes finas, de 0,7 mm en vez de 1,2 mm, sobre las barras magnéticas, para permitir la captura de partículas débilmente magnéticas como el acero inoxidable.

Principio de funcionamiento: filtrado y descarga de contaminantes ferrosos

¿Cómo funciona el filtrado magnético?

La rejilla magnética con barras de neodimio altamente magnéticas se coloca en medio del flujo del producto. El producto con partículas ferrosas pasa por las barras magnéticas mientras fluye a través de la rejilla. Si fuera necesario, una rejilla deflectora opcional garantiza que el flujo del producto no pueda caer libremente entre las barras magnéticas, sino que se guíe hacia ellas. Los imanes atraen los contaminantes ferromagnéticos que pasan, como las partículas de desgaste de hierro/acero/acero inoxidable. Una vez capturadas, se adhieren a los imanes, mientras que el producto purificado sigue fluyendo.

¿Cómo funciona la limpieza/descarga del hierro?

Cada barra alberga un conjunto magnético que se desplaza neumáticamente dentro de un tubo cerrado, lo que permite la descarga automática de las partículas ferrosas atrapadas. Una vez detenido el flujo del producto, se pueden abrir los bloqueos manuales, después de lo cual se debe sacar manualmente la unidad magnética del canal del producto sobre las guías laterales. En cuanto saque la unidad magnética hasta el final de su recorrido, la presión de aire empuja automáticamente los imanes una etapa más hacia afuera dentro de sus tubos envolventes. Los imanes móviles de los tubos tiran de las partículas ferrosas capturadas hacia el exterior. Sin embargo, una placa las detiene a mitad de la longitud del tubo. Tan pronto como los imanes se han desplazado completamente hacia fuera, las partículas capturadas caen por los tubos al conducto de descarga de hierro, donde se recogen y se siguen descargando.

Limpieza / secuencia de descarga de hierro

  1. Detenga el flujo de producto.
  2. Dé una señal de arranque a la unidad de control de los imanes.
    • En primer lugar, toda la unidad magnética se saca neumáticamente del canal del producto mediante una guía robusta.
    • A continuación, los imanes se desplazan neumáticamente a la posición OUT dentro de sus tubos envolventes.
    • Las partículas metálicas capturadas caen de los tubos tan pronto como están fuera del alcance del campo magnético.
    • A continuación, los  imanes vuelven automáticamente a la posición IN , mientras la unidad magnética vuelve a introducirse en el canal del producto al mismo tiempo.
    • Tan pronto como los imanes y la unidad magnética vuelven a estar en IN, el control emite una señal de "ready for production” (Listo para la producción).
  3. Ahora se puede reanudar la producción de forma segura.